sidebar 隐藏/显示
2009-08-20

插播 - []

我怂恿MO找本英文小说来翻译,因为我也曾被别人怂恿。但是我不敢,那种心里懂,说得清,却总觉得说不好的感觉绝对会让我严重抑郁!没想到MO也说不要,说翻译伦敦地铁诗已经让她觉得自己的词汇有多缺乏。

我们绝对没有谦虚,因为无论是写,还是翻译,总要对得起自己,对得起别人吧。为什么要说这些?因为下午收到一张让我哭笑不得的获奖通知兼邀请函。

说实话,这个奖仿佛是依照着我们每天挂在嘴边的品牌定位而设的,主办方实在是用心良苦。只是我们这只鹤咋就掉到鸡群里了呢?还有呀,我好想知道那些鸡是谁呀?!

 

尊敬的嘉宾:

  我很高兴地通知您皇冠假日已经荣获最佳会议酒店品牌大奖。此次为期一个月的网上投票活动备受行业关注,创下了旅讯网80万的月流量。在激烈的投票角逐中,贵公司鹤立鸡群、赢得大奖, 我特此向您表示衷心的祝贺。

  “2009中国旅游业界奖盛大颁奖晚会暨鸡尾酒会将于200997日晚6时在莱佛士北京饭店举办。我们真诚地邀请您出席这一盛大颁奖盛典并领奖。如果您无法拨冗出席,请提前告知我们您是否将派代表前来领奖。

  再次对贵公司获得此项大奖表示热烈的祝贺,期待着与您在颁奖典礼上相会!

集团出版人 李治
TravelWeeklyChina
旅讯

日期:200997 (星期一) 时间:6时 着装:正装
地点:莱佛士北京饭店:北京东城区东长安街33
能否出席,请赐复为盼:Allen Wu Tel66422042-293 EmailWujie@rbichina.com.cn

 

 

Dear friend

I am pleased to inform you that Crowne Plaza has won the Best Hotel Brand for Meeting in TravelWeekly China Travel & Meeting Industry Awards 2009. Almost 800,000 visitors were recorded in all categories during the past month and to have won this award is a real accomplishment indeed. Congratulations.

We will be having our awards presentation with a gala cocktail evening in Beijing on the 7th Sep 2009 at 6.00 pm at Raffles Beijing Hotel. Having you there to personally receive the award will bring more prestige to the event and I do hope that you will be able to make it. If this is not possible though, please advise if you will be sending a representative.

Congratulations once again and I look forward to seeing you at the Awards Night.

Liz Lee  Group Publisher
TravelWeeklyChina

DateSeptember 7th, 2009 (Monday)  Time 6:00pm, Dress code: Cocktail
Venue
Raffles Beijing Hotel, 33 East Chang An Avenue Beijing
RSVPAllen Wu Tel66422042-293 EmailWujie@rbichina.com.cn

 

 

 

评论

  • hi kimi,

    自從glasgow離別後, 真是好久不見了,
    msn也不見妳上線
    星期三剛好有機會要出差上海參加寵物展
    不知妳有空聚聚嗎

    大笨熊 (http://台灣台北) 发表于 2009-09-21 01:36:11  [回复]
  • 5555555⋯⋯你们都欺负我⋯⋯怂恿我干的都是俺不会干的事儿!!

    mo () 发表于 2009-08-24 15:00:56  [回复]
  • 我怂恿MO找本法文小说来翻译

    庄哈佛 () 发表于 2009-08-22 00:02:09  [回复]
  • 沙发!那你9月7日去不去北京领奖啊?偶尔跟鸡玩玩说不定也很好呀!

    monicalin () 发表于 2009-08-21 16:21:48  [回复]

发表评论

 姓名:
 E-mail:
 地址: